Page 75 - Microsoft Word - DivorzioBreve.doc
P. 75

materia	
   di	
   obbligazione	
   alimentare,	
   "Magistrates'	
   Court",	
   alla	
   quale	
   l'istanza	
   sarà	
   trasmessa	
  dal	
  "Secretary	
  of	
  State";	
   d)	
   a	
   Gibilterra,	
   "Supreme	
   Court	
   of	
   Gibraltar"	
   ovvero,	
   nel	
   caso	
   di	
   procedimenti	
   in	
   materia	
   di	
   obbligazione	
   alimentare,	
   "Magistrates'	
   Court",	
   alla	
   quale	
   l'istanza	
   sarà	
   trasmessa	
   dall'"Attorney	
  General	
  of	
  Gibraltar".	
   	
  	
   	
  	
   ALLEGATO	
  III	
  	ALLEGATO	
  IV	
   	
  	
  
I	
  giudici	
  dinanzi	
  ai	
  quali	
  deve	
  essere	
  proposto	
   il	
   ricorso	
   di	
   cui	
   all'articolo	
   43,	
   paragrafo	
   2,	
   sono	
  i	
  seguenti:	
   -­‐	
  in	
  Belgio,	
  
a)	
   per	
   quanto	
   riguarda	
   il	
   ricorso	
   del	
   convenuto:	
   "tribunal	
   de	
   première	
   instance"	
   o	
   "rechtbank	
   van	
   eerste	
   aanleg"	
   o	
   "erstinstanzliches	
   Gericht";	
   b)	
  per	
  quanto	
  riguarda	
  il	
  ricorso	
  dell'istante:	
   "Cour	
  d'appel"	
  o	
  "hof	
  van	
  beroep";	
   -­‐	
  in	
  Germania,	
  "Oberlandesgericht",	
   -­‐	
  in	
  Grecia,	
  ">ISO_7>Åöåôåßï",	
   -­‐	
  >ISO_1>in	
  Spagna,	
  "Audiencia	
  Provincial",	
   -­‐	
  in	
  Francia,	
  "Cour	
  d'appel",	
   -­‐	
  in	
  Irlanda,	
  "High	
  Court",	
   -­‐	
  in	
  Italia,	
  "Corte	
  d'appello",	
  
-­‐	
   nel	
   Lussemburgo,	
   "Cour	
   supérieure	
   de	
   justice"	
   giudicante	
   in	
   appello	
   in	
   materia	
   civile,	
   -­‐	
  nei	
  Paesi	
  Bassi,	
  
a)	
   per	
   il	
   convenuto:	
   "arrondissementsrechtbank";	
   b)	
  per	
  l'istante:	
  "gerechtshof";	
   -­‐	
  in	
  Austria,	
  "Bezirksgericht",	
   -­‐	
  in	
  Portogallo,	
  "Tribunal	
  de	
  Relação",	
   -­‐	
  in	
  Finlandia,	
  "hovioikeus/hovrätt",	
   -­‐	
  in	
  Svezia,	
  "Svea	
  hovrätt",	
  
-­‐	
  nel	
  Regno	
  Unito:	
   a)	
   in	
   Inghilterra	
   e	
   nel	
   Galles,	
   "High	
   Court	
   of	
   Justice"	
   ovvero,	
   nel	
   caso	
   di	
   procedimenti	
   in	
   materia	
   di	
   obbligazione	
   alimentare,	
   "Magistrates'	
  Court";	
   b)	
   in	
   Scozia,	
   "Court	
   of	
   Session"	
   ovvero,	
   nel	
   caso	
   di	
   procedimenti	
   in	
   materia	
   di	
   obbligazione	
  alimentare,	
  "Sheriff	
  Court";	
  
I	
   ricorsi	
   che	
   possono	
   essere	
   proposti	
   in	
   forza	
   dell'articolo	
  44	
  sono	
  i	
  seguenti:	
   -­‐	
   ricorso	
   in	
   cassazione,	
   in	
   Belgio,	
   Grecia,	
   Spagna,	
   Francia,	
   Italia,	
   Lussemburgo	
   e	
   nei	
   Paesi	
  Bassi,	
   -­‐	
  "Rechtsbeschwerde",	
  in	
  Germania,	
  
-­‐	
   ricorso	
   alla	
   "Supreme	
   Court"	
   per	
   motivi	
   di	
   diritto	
  in	
  Irlanda,	
   -­‐	
  "Revisionsrekurs",	
  in	
  Austria,	
   -­‐	
  ricorso	
  per	
  motivi	
  di	
  diritto,	
  in	
  Portogallo,	
  
-­‐	
   ricorso	
   dinanzi	
   al	
   "korkein	
   oikeus/högsta	
   domstolen",	
  in	
  Finlandia,	
   -­‐	
   ricorso	
   dinanzi	
   allo	
   "Högsta	
   domstolen",	
   in	
   Svezia,	
  
-­‐	
   ulteriore	
   ricorso	
   unico	
   per	
   motivi	
   di	
   diritto,	
   nel	
  Regno	
  Unito.	
   	
   	
  
ALLEGATO	
  V	
  
	
   Attestato	
   di	
   cui	
   agli	
   articoli	
   54	
   e	
   58	
   del	
   regolamento	
   relativo	
   alle	
   decisioni	
   e	
   alle	
   transazioni	
  giudiziarie	
   (Italiano,	
   italien,	
   Italian,	
   italienisch,	
   italiaans	
   ...)	
   1.	
  Stato	
  membro	
  d'origine	
   2.	
   Organo	
   giurisdizionale	
   o	
   autorità	
   competente	
  che	
  rilascia	
  l'attestato	
   2.1.	
  Nome	
   2.2.	
  Indirizzo	
   2.3.	
  Tel./fax/posta	
  elettronica	
   3.	
   Organo	
   giurisdizionale	
   che	
   ha	
   emesso	
   la	
   decisione	
   /	
   approvato	
   la	
   transazione	
   giudiziaria	
   3.1.	
  Tipo	
  di	
  organo	
  giurisdizionale	
   3.2.	
  Sede	
  dell'organo	
  giurisdizionale	
  
	
  
75	
  
c)	
   nell'Irlanda	
   del	
   Nord,	
   "High	
   Court	
   of	
   Justice"	
   ovvero,	
   nel	
   caso	
   di	
   procedimenti	
   in	
   materia	
   di	
   obbligazione	
   alimentare,	
   "Magistrates'	
  Court";	
  
d)	
   a	
   Gibilterra,	
   "Supreme	
   Court	
   of	
   Gibraltar"	
   ovvero,	
   nel	
   caso	
   di	
   procedimenti	
   in	
   materia	
   di	
   obbligazione	
   alimentare,	
   "Magistrates'	
   Court".	
  


































































































   73   74   75   76   77