Page 237 - Microsoft Word - RespoMagi.doc
P. 237

scelta	
   operata	
   da	
   questi	
   professori	
   tra	
   un	
   impiego	
   in	
   un'università	
   austriaca	
   e	
   un	
   impiego	
   nell'università	
   di	
   un	
   altro	
   Stato	
   membro.	
  
86.	
   	
  	
  	
  	
  Pertanto,	
   l'indennità	
   speciale	
   di	
   anzianità	
   di	
   cui	
   trattasi	
   nella	
   causa	
   principale	
   non	
   ha	
   soltanto	
   per	
   effetto	
   di	
   compensare	
   la	
   fedeltà	
   del	
   lavoratore	
   verso	
   il	
   suo	
   datore	
   di	
   lavoro.	
   Essa	
   comporta	
   anche	
   una	
   ripartizione	
   del	
   mercato	
   del	
   lavoro	
   dei	
   professori	
   universitari	
   nel	
   territorio	
   austriaco	
   ed	
   è	
   incompatibile	
   con	
  il	
  principio	
  stesso	
  della	
  libera	
  circolazione	
   dei	
  lavoratori.	
   87.	
   	
  	
  	
  	
  Da	
   quanto	
   precede	
   risulta	
   che	
   una	
   misura	
   quale	
   l'indennità	
   speciale	
   di	
   anzianità	
   di	
   servizio	
   prevista	
   dall'art.	
   50	
   bis	
   del	
   GG	
   comporta	
   un	
   ostacolo	
   alla	
   libera	
   circolazione	
   dei	
   lavoratori	
   che	
   non	
   può	
   essere	
   giustificato	
   da	
   un	
   motivo	
   imperativo	
   di	
   interesse	
   pubblico.	
   88.	
   	
  	
  	
  	
  Pertanto,	
   occorre	
   risolvere	
   la	
   terza	
   questione	
   pregiudiziale	
   dichiarando	
   che	
   gli	
   artt.	
   48	
   del	
   Trattato	
   e	
   7,	
   n.	
   1,	
   del	
   regolamento	
   n.	
   1612/68	
   devono	
   essere	
   interpretati	
   nel	
   senso	
   che	
   si	
   oppongono	
   alla	
   concessione,	
   in	
   condizioni	
   quali	
   quelle	
   previste	
   all'art.	
   50	
   bis	
   del	
   GG,	
   di	
   un'indennità	
   speciale	
   di	
   anzianità	
   di	
   servizio	
   che,	
   secondo	
   l'interpretazione	
   data	
   dal	
   Verwaltungsgerichtshof	
   nella	
   sentenza	
   24	
   giugno	
  1998,	
  costituisce	
  un	
  premio	
  di	
  fedeltà.	
   	
   Sulla	
  quarta	
  e	
  sulla	
  quinta	
  questione	
   89.	
   	
  	
  	
  	
  Con	
   la	
   quarta	
   e	
   con	
   la	
   quinta	
   questione,	
   che	
   occorre	
   esaminare	
   congiuntamente,	
   il	
   giudice	
   del	
   rinvio	
   intende	
   accertare	
   in	
   sostanza	
   se,	
   nella	
   fattispecie	
   di	
   cui	
   alla	
   causa	
   principale,	
   sussista	
   la	
   responsabilità	
   dello	
   Stato	
   membro	
   a	
   causa	
   di	
   una	
   violazione	
   del	
   diritto	
   comunitario	
   nella	
   sentenza	
   del	
   Verwaltungsgerichtshof	
  del	
  24	
  giugno	
  1998.	
   Osservazioni	
  presentate	
  alla	
  Corte	
   	
   90.	
  
	
  	
  	
  	
  Per	
   quanto	
   riguarda	
   la	
   quarta	
   questione	
   il	
   sig.	
   Köbler,	
   il	
   governo	
   tedesco	
   e	
   la	
   Commissione	
   fanno	
   valere	
   che	
   l'art.	
   48	
   del	
   Trattato	
   è	
   direttamente	
   applicabile	
   e	
   fa	
   sorgere	
   per	
   i	
   singoli	
   diritti	
   soggettivi	
   che	
   le	
   autorità	
   e	
   i	
   giudici	
   nazionali	
   hanno	
   l'obbligo	
   di	
  tutelare.	
  
91.	
   	
  	
  	
  	
  La	
   Repubblica	
   d'Austria	
   sostiene	
   che	
   occorre	
   risolvere	
   la	
   quarta	
   questione	
   solo	
   se	
   la	
   Corte	
   non	
   risolve	
   le	
   questioni	
   precedenti	
   nel	
   senso	
   che	
   essa	
   propone.	
   Poiché	
   la	
   quarta	
   questione	
  sarebbe	
  stata	
  posta	
  solo	
  per	
  il	
  caso	
   in	
   cui	
   venisse	
   risolta	
   affermativamente	
   la	
   terza	
   questione,	
   che	
   essa	
   ritiene	
   irricevibile,	
   la	
   Repubblica	
   d'Austria	
   propone	
   alla	
   Corte	
   di	
   lasciare	
   irresoluta	
   tale	
   quarta	
   questione.	
   Per	
   il	
  resto,	
  essa	
  fa	
  valere	
  che	
  tale	
  questione	
  non	
   è	
   chiara,	
   dato	
   che	
   l'ordinanza	
   di	
   rinvio	
   non	
   conterrebbe	
   alcuna	
   motivazione	
   a	
   tale	
   riguardo.	
   92.	
   	
  	
  	
  	
  Per	
   quanto	
   riguarda	
   la	
   quinta	
   questione,	
   il	
   sig.	
   Köbler	
   sostiene	
   che	
   essa	
   debba	
   essere	
   risolta	
   affermativamente,	
   poiché	
   la	
   Corte	
   disporrebbe	
   di	
   tutti	
   gli	
   elementi	
   che	
   le	
   consentono	
   di	
   stabilire	
   essa	
   stessa	
   se	
   il	
   Verwaltungsgerichtshof	
   abbia	
   oltrepassato	
   in	
   maniera	
   manifesta	
   e	
   rilevante,	
   nella	
   fattispecie	
   descritta	
   nella	
   causa	
   principale,	
   il	
   potere	
  discrezionale	
  di	
  cui	
  dispone.	
   93.	
   	
  	
  	
  	
  La	
  Repubblica	
  d'Austria	
  ritiene	
  che	
  spetti	
  ai	
   giudici	
   nazionali	
   applicare	
   i	
   criteri	
   della	
   responsabilità	
   degli	
   Stati	
   membri	
   per	
   i	
   danni	
   causati	
   ai	
   singoli	
   da	
   violazioni	
   del	
   diritto	
   comunitario.	
   94.	
   	
  	
  	
  	
  Tuttavia,	
   per	
   il	
   caso	
   in	
   cui	
   la	
   Corte	
   risolvesse	
  essa	
  stessa	
  la	
  questione	
  se	
  sussista	
   la	
   responsabilità	
   della	
   Repubblica	
   d'Austria,	
   essa	
   sostiene,	
   in	
   primo	
   luogo,	
   che	
   l'art.	
   177	
   del	
   Trattato	
   CE	
   (divenuto	
   art.	
   234	
   CE)	
   non	
   ha	
   per	
   oggetto	
   di	
   conferire	
   diritti	
   ai	
   singoli.	
   Essa	
   ritiene	
   quindi	
   che	
   questa	
   condizione	
   della	
   responsabilità	
  non	
  sia	
  soddisfatta.	
   95.	
  
	
  
237	
  


































































































   235   236   237   238   239